Start News V13 von Emmanuel Carrère Rezension – ergreifende Chronik des Pariser Anschlägefalls 2015

V13 von Emmanuel Carrère Rezension – ergreifende Chronik des Pariser Anschlägefalls 2015

17
0
V13 von Emmanuel Carrère Rezension – ergreifende Chronik des Pariser Anschlägefalls 2015

ICHAm frühen Abend des 12. November 2015 verließen drei Autos Charleroi in Belgien und kamen wenige Stunden später in einem gemieteten Haus in einem nördlichen Vorort von Paris an. Die Insassen der Autos – oder des „Todeskonvois“, wie sie es nannten – waren Terroristen des Islamischen Staates, die in der folgenden Nacht durch die französische Hauptstadt wüteten. Drei griffen das Stade de France anwo ein Freundschaftsspiel zwischen Frankreich und Deutschland ausgetragen wurde. Als sie zu spät kamen, wurde ihnen der Zutritt zum Stadion verweigert und sie sprengten sich draußen in die Luft.

Gleichzeitig eröffnete eine andere Gruppe das Feuer auf Cafés und Bars in der Innenstadt. Zwei Mitglieder flohen, während ein anderer ein Restaurant betrat und seine Selbstmordweste zündete. In der Zwischenzeit betrat das verbleibende Trio das Bataclan-Theater, wo 1.500 Zuschauer einem Konzert der amerikanischen Rockband Eagles of Death Metal beiwohnten. Der Angriff und anschließende Belagerung Der Anschlag dauerte zweieinhalb Stunden und endete mit dem Tod aller drei Terroristen. In der ganzen Stadt wurden 130 Menschen ermordet und Hunderte weitere verletzt.

Fünf Jahre später, im Herbst 2020, am Vorabend der Veröffentlichung seines neuen Buches, Yoga, und nach einigen schwierigen Jahren – Geisteskrankheit, Scheidung, Rechtsstreitigkeiten – suchte Emmanuel Carrère nach einem Thema. Der Autor, der Belletristik schrieb, bevor er sich der wahren Kriminalität, unkonventionellen Biografien und einer Reihe außergewöhnlicher, zutiefst aufschlussreicher Memoiren zuwandte, die ihn zu einem der angesehensten Schriftsteller Frankreichs machten, wandte sich an einen Redakteur des Nachrichtenmagazins Le Nouvel Obs, um ihm die Arbeit vorzuschlagen – „ Sie wissen, womit ich mich wohl fühle: weniger Meinungsbeiträge als Feldforschung, vielleicht ein Kriminalfall.

Was die Redaktion von Le Nouvel Obs schließlich beschlossen hat, war nicht irgendein Kriminalfall, sondern der größte in der französischen Geschichte: der Prozess gegen diejenigen, denen die Beteiligung an den Terroranschlägen in Paris vorgeworfen wird. 13. November 2015 (Freitag oder Freitag13: V13). Alles daran war beispiellos: Es dauerte neun Monate, und allein die Aussage der Kläger dauerte fünf Wochen. Es gab 1.800 dieser Kläger, ein Rechtsdokument bestehend aus 542 Bänden, das gestapelt eine Höhe von 53 Metern erreichen würde; 20 Angeklagte und fast 400 Richter und Anwälte, die alle eine Fläche von 650 Quadratmetern belegen, 7 Millionen Speziell errichteter Gerichtssaal im Palais de Justice im Wert von 5 Mio. £.

Carrères Aufgabe bestand darin, ein wöchentliches Stück zu erstellen, zu beobachten und zu archivieren, und dieses Buch (übersetzt aus dem Französischen von John Lambert) ist das Ergebnis. In den 2009ern Andere Leben als meineses gelang ihm, die Arbeit eines Provinzgerichts überzeugend zu gestalten. Die Herausforderung in einem so dramatischen Prozess wie V13 besteht nicht darin, ihn interessant zu gestalten, sondern darin, sich durch den Sumpf von Details und manchmal widersprüchlichen Zeugenaussagen der Verteidigung zurechtzufinden. Das Können, mit dem er das macht, ist außergewöhnlich. In Carrères Händen wird es zu einem Raster fesselnder Handlungsstränge: Wille Falscher AbdeslamDer einzige überlebende Angreifer, sein Schweigen brechen und Stellung beziehen? Warum verzichtete Mohamed Abrini während der Fahrt des Todeskonvois nach Paris auf seine Beteiligung an dem Massaker, nur um sich vier Monate später bei einem Anschlag auf den Brüsseler Flughafen nicht in die Luft zu sprengen? Was geschah mit Sonia, die der Polizei einige Tage nach dem Angriff einen Hinweis auf den Aufenthaltsort von Abdelhamid Abaaoud, dem Anführer der Zelle, gab? Werden die drei Angeklagten, die derzeit nicht in Untersuchungshaft sind und während dieser Zeit in Paris leben müssen (einer von ihnen mietet für 600 Euro im Monat den Gartenschuppen einer alten Frau), wegen krimineller Vereinigung mit Terroristen für schuldig befunden?

Der erste Teil von Carrères Buch ist jedoch den Aussagen der Kläger gewidmet, die größtenteils aus dem Bataclan stammen. Es ist schwierig, diese Berichte über den schrecklichen Rhythmus des Todes zu lesen – „Ein Schrei ein Schuss, ein Schluchzen ein Schuss, ein Klingeln ein Schuss“ – von Menschen, die durch „menschlichen Schlamm“ kriechen, oder von einem der Angreifer, der Grube mit „a“ ausschüttete Konfetti aus Menschenfleisch“, als er sich auf der Bühne in die Luft sprengt. Carrère erzählt auch die Geschichte des 131. Opfers, eines jungen Mannes, der sich zwei Jahre nach seiner Flucht aus dem Bataclan das Leben nahm. Diese hässliche Litanei der Gewalt sorgt für eine düstere, beunruhigende Lektüre.

Es gibt jedoch verblüffende Momente menschlicher Freundlichkeit und Großzügigkeit, und Carrère legt stets Wert auf verblüffende Details. Die Kläger tragen grüne oder rote Bänder, um ihre Bereitschaft zu signalisieren, mit Journalisten zu sprechen oder anderweitig mit ihnen zu sprechen. Einige sind unsicher und tragen beides. Wenn die Aussage eines Klägers besonders gut ist, erklingt plötzlich das Geräusch klickender Tastaturen von den Pressebänken („So eine Casting-Call-Haltung ist schrecklich“, räumt Carrère ein, „aber wie kann man dem entkommen?“). Zu Beginn des Falles schlüpft der Autor auf Hinweis eines Anwalts in einen kleinen Gerichtssaal im Keller, um sich kurz den Prozess gegen einen anderen Terroristen anzusehen. Carlos der Schakalder letzte Berufung gegen das Urteil wegen seines Granatenanschlags auf eine Pariser Apotheke im Jahr 1974 eingelegt hat.

Als Bericht darüber, wie es war, im V13-Gerichtssaal zu sitzen, ein „einzigartiges Erlebnis von Grauen, Mitleid, Nähe und Präsenz“, ist Carrères Buch absolut fesselnd. Aber wenn es einen Bereich gibt, in dem man von sich aus sagen kann, dass es scheitert, dann ist es die Bereitstellung von Antworten. An einer Stelle berichtet er von „einem erstaunlichen Satz Abdeslams zu Beginn des Prozesses, der meines Wissens weitgehend unkommentiert blieb: ‚Alles, was Sie über uns Dschihadisten sagen, ist wie das Lesen der letzten Seite eines Buches. Was Sie tun sollten.‘ „Lesen Sie das Buch von Anfang an.“ Diese Aussage ist für Carrère weiterhin eine Zusammenfassung dessen, was er von dem Prozess erwartet. Aber während die Terroristen ihre Aktionen als Reaktion auf das französische Engagement im Irak formulierten und Nach der Bombardierung Syriens gibt es einen Unterschied zwischen einem politischen Anliegen und der Bereitschaft, das zu tun, was diese jungen Männer getan haben (oder, in Abrinis Fall, nicht getan haben).

Am Ende wird der Gerechtigkeit Genüge getan, es werden Urteile gefällt und zumindest einige der Kläger und Opferfamilien finden einen Abschluss. Doch trotz Carrères Versuchen, sich seinen Weg in den mit Haschischrauch gefüllten Raum von Les Béguines vorzustellen, dem Café in Molenbeek, in dem sich die Angreifer versammelten, um grausame IS-Videos von Enthauptungen und Verbrennungen auf Brahim Abdeslams Laptop anzusehen (und, wie er behauptet, die Angeklagten, Videos von das IS-Gebäude). Schulen in Raqqa) kann er sie und die fatalen Entscheidungen, die sie getroffen haben, nicht wirklich tiefgreifend durchdringen.

Vorherige Newsletter-Kampagne überspringen

Das Problem liegt möglicherweise in der Form: Eine wöchentliche Kolumne ist kein ideales Medium für tiefe Einblicke, und obwohl diese Stücke bearbeitet, geformt und zu dem Buch erweitert wurden, handelt es sich im Grunde immer noch um eine Sammlung von Berichten (wie die häufigen Wiederholungen verraten). – im wöchentlichen Format notwendig, hier nervig). Es stellt sich auch die Frage des Rohstoffs. Carrère ist möglicherweise anderer Meinung als Manuel Valls, Premierminister von Frankreich zum Zeitpunkt der Anschläge, der sagte, dass der Versuch, die Taten der Terroristen zu verstehen, sie rechtfertige. Doch obwohl er sich ihre Aussage fesselnd vorgestellt hatte, entpuppte sie sich stattdessen als „armes Geheimnis: eine abgründige Leere, umhüllt von Lügen, über die man mit fassungslosem Staunen bereut, dass man so viel Zeit damit verbracht hat, überhaupt darüber nachzudenken“.

V13: Chronicle of a Trial von Emmanuel Carrère, übersetzt von John Lambert, erscheint bei Vintage (£20). Um den Guardian and Observer zu unterstützen, bestellen Sie Ihr Exemplar unter Guardianbookshop.com. Es können Lieferkosten anfallen.

Quelle link